Тунис: талассотерапия, розовые фламинго и пустыня Сахара. Тунис: талассотерапия, розовые фламинго и пустыня Сахара Остров фламинго тунис

И вновь я приветствую вас на прекрасном тунисском пляже к которому мы добрались на лодке.
Зачем ехать куда-то на пляж если у отеля есть вполне не плохой? Для меня то тоже загадка, но видимо организаторы хотели нас удивить и это у них получилось. Хотите узнать как мы туда добирались, что делали по пути, отдыхали на "острове", видели ли фламинго и прочее - добро пожаловать!

Чтобы попасть в какое-либо туристическое место для начала нужно покинуть туристическую зону. В ней тоже можно что-то найти, но за ней как правило намного интереснее. Главное не попасть из одной туристической зоны в другую. :)

2.

Кажется мечети Джербы я еще не показывал. Не особо я силен в них, не отличаю шиитских от сунитских и не могу по типу постройки сказать примерную дату постройки и стиль. С церквями чуть проще.

3.

Едем не долго и похоже, как я писал выше, из одной туристической зоны перемещаемся в другую. Слишком все не похоже на то, что 3 минуты назад открывалось из окна автобуса. Там было не то чтобы слишком мусорно или развалено, но обжито, а здесь все красиво, но ни кого нет.

4.

Ау, люди!
Это мы всей журналистской толпой приехали в марину Джербы около города Хумт-Сук - самого крупного на острове.
Здесь все выглядит практически по-европейски. Африку выдают только финиковые пальмы, а то, что это все туристическое нам говорят одинаковые прогулочные кораблики, "припаркованные" вдоль набережной.

5.

Идем по запаху и попадаем в рыбный порт. Некоторые рыбаки не стесняясь демонстрируют свой улов.

Остальные разбирают снасти, сети, готовят лодки к выходу в море. Запах стоит "чудесный". :)
Надеюсь вы знаете как пахнет рыба на жаре в +30 и выше? В общем ни с чем не спутаешь.

7.

Почему ни кто не грузится на эти корабли, в Тунисе туристический кризис что-ли? Не верю, что так мало людей хотят покататься с "пиратами", они просто не представляют, что теряют! :)
Наверняка просто продажники в отелях не дорабатывают.

8.

Добро пожаловать на борт! "Пираты" очень рады гостям. Особую радость они проявляют при виде противоположного пола. :)

9.

Под саундтрек к "Пиратам карибского моря" они ловко отдают швартовы, а сами кидаются на мачту. Кажется будут поднимать паруса, но нет, они демонстрируют нам что-то наподобие фокусов воздушных гимнастов всячески лазая и зависая на вантах.

10.

На мой взгляд все рыбацкие лодки должны быть такими, но если у вас такая лодка, то скорее всего, вы наловите рыбы только на еду и совсем ни чего не сможете заработать.

11.

В прошлых постах я уже упоминал про безопасность и сейчас еще раз покажу лодку с нашей охраной.

12.

Если у вас не было в планах сгореть на солнце именно в этот день, то лучше всего было находиться в тени верхней палубы. Здесь же были предложены прохладительные напитки, печенья и вкуснейшая халва.

13.

Хорошо блогерам сидеть в тени, а представьте как трудно было тем, кто здесь был в настоящих командировках, отправленные в командировки с редакционными заданиями, эти люди презрев жару снимали сюжеты. :)

14.

Знаете почему на воде такой плотный трафик? Все просто. Здесь проходит фарватер выхода в море. 10 метров правее или левее и глубина метра 2. Побережье у острова вообще не славится большими глубинами Именно по этому, хотя нельзя сказать наверняка, вода быстро прогревается.

15.

Наш шкипер уверенно правит в узком коридоре, не забывая улыбаться фотографам.

16.

17.

Скучно было бы просто так плыть почти час. Алкогольные напитки не подавали оставалось только смотреть в море и общаться между собой.
Но у команды на наш счет были другие планы. Раз мы вышли из рыбного порта, имело смысл прихватить с собой сеть и немного порыбачить.
Равнодушных участников заброса сети не было!

18.

Оказывается на этом судне гальюны различаются на М и Ж! :)

19.

Я уж не помню точно, но скорее всего в этот момент играл соответствующий саундтрек из "Титаника".

20.

Идем вдоль берега широкой песчаной косы Ras R`mal - Песчаная голова. На стороне залива для туристических корабликов построены пристани и внушительные навесы.

21.

Удивительно, но они от туристов не ломятся. Значит есть шанс приехать сюда и не обалдеть от количества людей.
Может даже имеет смысл прихватить удочку и немного порыбачить?

22.

Швартуемся аналогично тому как стоят подобные нашей шхуны и десантируемся.
Кто помнит что изначально наша поездка называлась "на остров фламинго". После получаса пытаний сопровождающих мы наконец-то выяснили, что ни каких фламинго здесь в июне не бывает. Это практически красивая легенда и застать их здесь можно крайне редко.

23.

Здесь гораздо больше погонщиков верблюдов чем мифических фламинго. Верблюды меня не соблазнили. Не стал кататься.
У нас на пляже просили 10 евро за пол часа.

24.

На одной стороне косы залив, а на другой открытое и мелкое море. Самое то для того кто у себя возле отеля на пляже не накупался. :)

25.

Или забыл сфотографироваться.

26.

Около часа мы провели здесь в ожидании дополнительной развлекательной программы.

28.

kirill_potapov передает всем привет! :)

29.

Тем временем развлечения продолжаются. Что туристы любят больше зажигательной арабской музыки?

30.

Правильно. Хорошенько поесть! :)

Специально позвали девушек, потому, что именно они должны были по старинному пиратскому обычаю принести приготовленную еду на столы.

31.

Вот бы подписать всех, но могу только Елену mozhet_byt163 из Самары.

32.

Наш кэп преобразился и выплясывает с блюдом на голове. Самое главное ни чего не пропустить и сфотографировать. Мы же пресса! :)

33.

Было бы абсолютно непростительно не снять то, что нам в итоге удалось отведать. Поверьте было не только красиво, но и вкусно. Кстати обед был безалкогольный. Захотите принять -везите свое, но лучше не надо, жарковато пить днем. :)

34.

Лучше чай, но он очень сладкий и практически на 100% из мяты, меня хватило максимум на пару стаканчиков. Предлагалось еще сладкое, но после такого чая оно уже ни как не могло войти. Если хотите попробовать все, рассчитывайте свои силы.

35.

Пора грузиться на корабль. Команду "свистать всех наверх" я воспринял слишком буквально и влез чуть выше того места где мне могло бы быть комфортно.

36.

Отсюда открылся замечательный вид на бунгало-шатер и окружающие его постройки.

37.

Фото - мой личный фаворит.

38.

Он сказал поехали!

39.

Наталья Селиверстова - шеф-фотограф РИА Новости - не расстается со своими двумя Nikon`ами.

40.

Задорный Константин Скрипалев.

41.

И пресс-девушки, танцующие с пиратами. Неужели родители ни когда не говорили им, что связываться с пиратами как минимум неразумно? :)

42.

Артур из Санкт-Петербурга и Александр udikov из Казани с напряжением наблюдают за кульминацией танца с пиратами.

43.

Остальные просто общаются.

44.

Передаю привет с бушприта. Долго нам там фотографироваться не дали. Команда заволновалась и сняла нас оттуда. :)

45.

Помните мы несколько часов назад где-то здесь забрасывали сеть? Пришло время ее вытащить! Улов небогат. На 30 метров сети буквально 10 маленьких рыбешек.

46.

И хотелось бы отпустить да такая сеть сильно ранит рыбу, ее уже только на зажарку.

47.

Возвращаемся в порт.

48.

Все рыбацкие лодки давно на месте.

49.

Едва успев попрощаться с "пиратами" самые отчаянные вместо того чтобы бежать к автобусу кидаются к корабликам и лодкам, надеясь снять что-то интересное.

50.

Отдых между выходами в море без заезда домой. Зачем тратить время, заворачивайся в одеяло и спи в тени лодки!

51.

Горы горшков для ловли осьминогов ни кого не смогли оставить равнодушными.

52.

Такая вот сиеста в Рамадан у местных рыбаков. Есть, пить нельзя, но можно валяться в тени и общаться, наблюдая за суетливыми туристами.

53.

Кадром с цветами и морем в арке завершаю сегодняшнее повествование.

54.

Ни как у меня не начнут получаться короткие посты из 5-10 фотографий, а только из пятидесяти. :)

Стоит ли продолжать?

Остров часто называют «средиземноморским Таити»: сюда едут купаться в чистом море, отдыхать в отличных отелях, наслаждаться восточным колоритом по умеренным ценам за тур.

Джерба известна с давних времен. Гомер в своей «Одиссее» упоминал ее как Остров лотофагов - поедателей цветков лотоса - остров земных наслаждений и блаженства. Джерба служила базой грозных берберских пиратов, наводящих ужас на все Средиземноморье, стала домом для представителей множества религий.

Здесь выращивают очень вкусные финики, оливки, ловят рыбу и осьминогов - патриархальный уклад Джербы не менялся веками.

Как добраться

На Джербе есть свой аэропорт «Джерба (Зарзис)». Он находится рядом со столицей острова, городом Хумт-Сук. Во время туристического сезона здесь приземляются чартеры из России. Время в полете от Москвы до Джербы - примерно 4,5 часа. Трансфер до отелей не занимает много времени - в среднем около часа. Джерба соединена с материком мостом и паромной переправой. Небольшой пролив паром преодолевает за 15 минут.

Туры в Джербу

Приведены цены туров на 2 человек на 7 ночей с вылетом из Москвы

Июль

Пляжи

Лучшие участки побережья Джербы находятся северо-востоке. Здесь же расположено большинство отелей, почти у каждого из которых есть свой участок длинного . Его убирают от водорослей и морского мусора, следят за безопасностью туристов. Песок на Джербе светлый и мягкий, вход в воду в туристических зонах пологий. Пляжи отелей хорошо оборудованы, есть зонтики, лежаки, набор водных развлечений (парасейлинг, гидроциклы, «бананы» и «ватрушки»).

Отели

Большинство отелей на Джербе находятся на мысе Рас-Тагернес, на севере и востоке острова. Чаще всего российские туристы выбирают отдых в гостиницах категории «4 звезды».

На острове есть представители сетей Vincci Hotels, Radisson, Seabel и других. В отелях популярна система питания «все включено».

Достопримечательности

Джерба - остров с богатой историей, поэтому достопримечательностей здесь хватает. Самая известная - . Мощные стены крепости стоят на морском берегу больше 600 лет. Здесь проходили кровопролитные осады и сражения - например, пират Тургут-реис атаковал испанцев и из черепов поверженных врагов приказал построить чудовищную башню-пирамиду, простоявшую почти 300 лет. Сейчас на ее месте стоит обелиск, а 9000 черепов нашли вечный покой на кладбище.

Старый город Хумт-Сук - один большой базар, вход в который охраняют две впечатляющие мечети: мечеть Чужеземцев (Джамаа-аль-Горба) и мечеть Ибрагима эль-Джемни, которым на двоих почти тысяча лет.

Куда поехать

Чаще всего гости Джербы отправляются в круиз на пиратском кораблике на Остров фламинго. Зимой тут гнездятся эти красивые птицы, а летом на белоснежном песке загорают туристы. Круиз длится около 4 часов, время на острове - 2 часа. В дороге туристов развлекают аниматоры особым пиратским шоу.

Второе по популярности место для экскурсий - крокодиловая ферма в . Здесь живут несколько десятков нильских крокодилов.

Можно посетить с экскурсией деревню гончаров Гелаллу. В Гелалле добывают глину и лепят красивые кувшины, напоминающие старинные амфоры. Будьте внимательны - керамика в сине-белых тонах делается в , а скромные и нераскрашенные тарелки - в Гелалле. Работает интересный музей культурного наследия. В августе в деревне проходит фестиваль, где можно попробовать свои силы за гончарным кругом.

С Джербы удобно добираться до , ездить на экскурсии к жилищам троглодитов и

Сувениры

За сувенирами на Джербе отправляются в столицу острова, город Хумт-Сук. Название у города говорящее, оно переводится как «торговый квартал». На местных рынках множество самых разных товаров - керамика, кожаные изделия, мелкие сувениры, специи, косметика на основе оливкового или арганового масла, кальяны, изделия из стекла, ковры... Обратите внимание на керамику из Гелаллы - простые, но изящные кувшины, похожие на старинные амфоры.

Туристы отмечают, что цены на сувениры на Джербе в среднем выше, чем на других тунисских курортах. Джерба - остров, поэтому большинство товаров не делается на месте, а привозится из других городов. Отсюда и разница в стоимости. Рекомендуем обязательно торговаться при покупке понравившегося сувенира, часто продавцы завышают цену в несколько раз.

Кухня

Большинство блюд, которые подают в ресторанах отелей и кафе, не отличаются от тех, что едят на других курортах. На столе обязательно будет острый суп шорба, фаршированный мясом сладкий перец, знаменитый таджин (жаркое с бараниной), кус-кус с овощами.

Есть в кухне Джербы и «морской акцент». В прибрежных ресторанчиках стоит попробовать приготовленную на гриле свежевыловленную рыбу или осьминогов.

Одно из самых главных достопримечательностей острова Джерба в Тунисе - это остров Розовых фламинго. Эти птицы гнездятся колониями на мелководных берегах и островах крупных озер и морей в Африке, на юге Европы и юго-западе Азии. А так как Тунис - это и есть Африка, значит мы были обязаны попасть на этот остров.

01. Начну по порядку, пожалуй. Отправиться на экскурсию можно из морпорта города Хумт-Сук, куда мы и прибыли на комфортабельном автобусе от Anex Tour.

02. Этот прекрасный порт, где можно по достоинству оценить не только архитектуру Туниса, но и убедиться в том, что жители города и прибрежных деревенек просто не представляют свою жизнь без сетей или гарпуна.

03. Хорошо ведь, когда можно похвастаться хорошим уловом.

04. Сушатся сети.

05. А здесь идет полным ходом подготовка к очередному выходу в море за рыбой. Рыбаки готовят сети.

06. И вот на таких вот машинах ездят в Тунисе. Полагаю, что этот старенький "француз" заядлого рыбака. Мы помним с вами, что автомобиль в Тунисе - это в первую очередь не роскошь, а средство передвижения.

07. Вот мы с вами уже подходим к пиратскому кораблю, на котором вскоре и отправимся на остров розовых фламинго. Корабли впечатляют своей красотой и необыкновенностью. Каждый хочет запечатлеть их на свои фотоаппараты. Вот и Андрей andrusha_bey не исключение.

08. И я не исключение, конечно. Ну, красив же корабль?

09. Пора уже подниматься на борт настоящего пиратского корабля с настоящими пиратами.

10. Осмотрим порт с верхней палубы. Все катеры, в основном, рыбацкие. Оно и понятно.

11. Рядом кто-то успевает делать селфи на фоне порта. Так это же май френд Леха lexzag спрятал свои глаза за модные очечи.

12. Осмотримся по сторонам.

13. С верхней палубы видно всё!

14. На самом деле видно больше пиратам с мачты, на которую они забрались, исполняя разные акробатические трюки.

15. Пора отправляться в интересное путешествие на остров розовых фламинго по волнам Средиземного моря.

16. "Капитан, права руля"!

17. Идем почти на ощупь! Капитан опытный, он и с закрытыми глазами с курса не собьется.

18. Здесь все по настоящему, даже флаг имеется!

19. А пока, на корабле полным ходом идёт развлекательная программа. Играет музыка, пираты развлекают публику.

20. Также попробуем попытать счастье и закинем сеть в море, чтобы на обратном пути выловить рыбку.

21. А пока стоит обследовать наше судно. В общем-то оно в пригодном состоянии!

22. Народ уже в предвкушении, когда же появится остров на горизонте.

23. На протяжение всего пути нас сопровождал военный катер. Это вопрос про безопасность, если что.

24. Вот он - остров розовых фламинго, уже почти рядом.

25. В этом месте мы с заметили медузу. Видите её, а она здесь есть.

27. Так, кажется, что на острове мы будем не одни.

28. А вот и наш причал. Пираты, за работу, вязать крепкие морские узлы.

29. Все должно быть слаженно и четко. Общий результат команды зависит от каждого.

29. Спускаемся с корабля и видим, что остров обитаемый. Есть следы от квадроциклов.

30. И тем более следы от верблюдов. Так, не забываем зачем мы приплыли на остров - увидеть розовых фламинго. Идем на их поиски.

31. Тут их нет.

32. И тут их не видно.

33. Кажется и здесь их нет.

34. Наши поиски не увенчались успехом, к сожалению. Розовые фламинго не захотели к нам прилетать. Сильно мы расстраиваться не стали, искупались в теплом море, уплывая от медуз.

35. А в полдень нас ждал вкусный обед в очень приятной обстановке. Меню включает в себя тунисский салат, тунисский кус-кус, жареную рыбу, мятный чай, сезонные фрукты. Под живую музыку и танцы наши девушки выносят еду.

36. Вкусная рыбка, ммм...

38. Эх, жаль, что нам не удалось увидеть розовых фламинго. Но, мы ни капли не расстроились, ведь атмосфера на корабле, на острове располагала к самым позитивным эмоциям! Пора возвращаться на остров Джерба.

39. А на корабле снова танцы под веселую музыку.

Всем танцы! Когда еще вы сможете потанцевать на пиратском корабле с пиратами? Это было так:

40. Кстати, помните по пути на остров фламинго мы закидывали сеть в море? Настало время проверить её на обратном пути.

41. Есть даже небольшой улов. Все рады и счастливы!

42. Вот и подошла к концу наша поездка на остров розовых фламинго. Немного резюмируя эту экскурсию скажу: да очень обидно, что красивые птички к нам прилетать не захотели, но мы здорово провели время! И корабль как надо и пираты веселые! Главное, что попробовали традиционное блюдо кус-кус. Очень колоритная получилась экскурсия, советую!

Ищите другие мои записи про Тунис по тегу

Лагуна острова Джерба - Розовое чудо. А вы бывали? Лагуна Джербы - естественный залив моря на северо-восточной оконечности острова. Он образован выдающимся в море мысом Рас-Тагермес, а заболоченные и засоленные участки между западным берегом мыса и береговой линией Джербы и превратились в лагуну. Это одно из немногих мест в Тунисе, где любят бывать розовые фламинго. Эти эффектные пернатые пристрастились к засоленной воде мелководья на северо-восточном побережье острова, которая буквально кишит разными нужными для этой птицы морскими обитателями. Прибывающим туристам на Джербу зимой Лагуна открывает во всей красе: протяжённый залив, где морское волнение практически отсутствует, покрытый нежно-розовым постоянно колыщущемся ковром - это фламинго не спеша переходят с места на место в поисках питательных микроорганизмов. Солончаки Северной Африки - одно из основных мест, где гнездятся фламинго. Этим птицам нужна солёная вода морских мелководий, солончаков и лиманов - она насыщена солями, необходимыми для существования мелких морских обитателей, которыми фламинго питаются - ракообразных, личинок насекомых, червей, моллюсков, а также водорослей. Кстати, знаменитая розовая окраска перьев фламинго - результат заглатывания крошечных красных рачков, пигмент которых и переходит затем в облик птиц - от перьев до ног. В случаях, когда в рационе фламинго нет рачков (например, в неволе), птицы становятся белыми. В том или ином количестве фламинго в Лагуне можно наблюдать круглый год, однако больше всего их здесь зимой - тогда к местным обитателям присоединяются их европейские «товарищи», прилетающие в Северную Африку на зимовку из южной Франции и южной Испании. Наблюдение за птицами - дело нелёгкое: фламинго крайне недоверчивы к хомо сапиенсам и при приближении человека немедленно отступают вглубь лагуны, а в особо «опасных» случаях и взлетают, демонстрируя эффектную чёрную окантовку крыльев и длиннющие ноги, которые они не поджимают при полёте, а вытягивают вдоль по линии тела. Лагуна Джербы - отличное место, чтобы насладиться разнообразием природы острова: оливковые деревья и финиковые пальмы растут здесь буквально бок о бок - факт, не встречающийся более нигде в Тунисе. Так же лагуна - популярный спот для серферов, пусть и не в мировом, а скорее в местном масштабе. Северо-восточная оконечность острова постоянно обдувается довольно сильными ветрами - настоящая приманка для адептов доски и водных брызг. Маяк Рас-Тагермес некогда освещал путь турецким, французским и, наконец, тунисским судам в гавань Джербы. Сегодня он по-прежнему работает, но служит в основном для яхт и романтического украшения островного пейзажа.